江上草芊芊,春晚湘妃庙前。一方柳色楚南天,数行征雁联翩。
独倚朱栏情不极,魂断终朝相忆。两桨不知消息,远汀时起鸂鶒。
独倚朱栏情不极,魂断终朝相忆。两桨不知消息,远汀时起鸂鶒。
江上草芊芊,春晚湘妃庙前。一方柳湘楚南天,数行征雁联翩。
江边野草繁茂,湘妃庙前一副晚春景象。柳湘青青,如同江南那碧蓝的天空。几行征雁,联翩飞去。
独倚朱栏情不极,魂断终朝相忆。两桨不知消息,远汀时起鸂鶒。
她倚栏怅望,情绪不尽,整天魂不守舍地思念着她心上的人。乘舟远行之人没有音讯,极目天涯,不见帆影,只有时而飞起的双双鸂鶒。
江上草芊(qiān)芊¹,春晚湘妃庙前。一方柳湘楚南天,数行征雁联翩²。
¹芊芊:草木茂盛的样子。²联翩:鸟飞的样子;形容连续不断。
独倚朱栏情不极,魂断终朝相忆。两桨¹不知消息,远汀时起鸂(xī)鶒(chì)。
¹两桨:代指乘舟之人。