卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
我语壮士勉自疆,男儿堕地志四方。
裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂?
生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
夜视太白收光芒,报国欲死无战场。
陇头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪。
十月的边塞,已经下起了雨雪。边关将士们深夜不眠,手握绿沉枪严阵以待。
卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
但深夜听到陇水流过,便思念故乡,起来后泪流数行。
我语壮士勉自疆,男儿堕地志四方。
我告诉壮士要勉励自己奋发图强,男儿生下来就应该胸怀天下,志在四方。
裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂?
像马援那样马革裹尸战死沙场为其所常,怎么能像女子一样不离开厅堂呢?
生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
我生下来虽然志在四方,但生不逢时,朝廷执行和亲政策,每年都将大量金银布帛送到胡人那边,如何不令人悲伤?
夜视太白收光芒,报国欲死无战场。
夜晚看到那太白星已经收敛光芒,欲以一死报国却没有了战场!
陇(lǒng)头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪。
卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
我语壮士勉自疆(qiáng)¹,男儿堕(duò)地²志四方。
¹自疆:即“自强”,自我勉励,奋发图强。疆,同“强”。²堕地:指出生。
裹(guǒ)尸马革¹固其常,岂若妇女不下堂?
¹裹尸马革:指用马皮包裹尸体。形容将士战死沙场的英勇无畏的气概。
生逢和亲最可伤,岁辇(niǎn)金絮输胡羌(qiāng)¹。
¹胡羌:指胡人和羌人,泛称西方和北方各族。
夜视太白收光芒,报国欲死无战场。